ကိုစိုးမင်းထောက်ပြတဲ့အတွက် ကျွန်တော် အများကြီးပြင်ဖြစ်သွားတယ်.. ကိုစိုးမင်းကို ကျေးဇူးတင်ပါတယ်… ကိုစိုးမင်းပြောတဲ့ လိုအပ်တာလေးတွေကိုလည်း syllable break ထဲမှာ ထပ်ဖြည့်ထားပါတယ်… နောက်ပြီး မရှင်းတာ တစ်ခုရှိတယ်ဗျ… ကိုညီလင်းဆက် ကိုစိုးမင်းတို့ စဉ်း ကို အဲလို မရေးကြပဲ စဉ်း လို့ပြောင်းရတာတွေ့ရလို့…. ဘယ်ဟာအမှန်လဲမသိဘူး… ???

http://code.google.com/p/zgnorsb/downloads/list

4 responses to “Thank Ko Soe Min”

  1. နော်မယ်လိုက်လုပ်တဲ့အချိန်မှာ
    ဉ် ကို ဉ်
    ဥ ီ ကို ဦ
    ပြောင်းပေးတာကောင်းမယ်ထင်တယ်။
    တကယ်က ဉ ကလေး အသတ် လေ။
    စာရေးရင်သာ ခြေထောက်ရှည်ထွက်အောင် မရေးရတာ တကယ်က ဉ ကလေး အသတ် မဟုတ်လား။
    unicode 5.1 မှာဆိုရင် ဉ် ကို ဉ် လိုအမြင်ဖြစ်အောင် အဖြစ်အလိုလို ပြောင်းပေးတယ်။
    ဇော်ဂျီက လောလောဆယ် အဲသလို မပြောင်းပေးလို့ ဉ် အနေနဲ့ရေးပါတယ်။

    မာ့ခ်

  2. btw, i have tried again on http://ornagai.com/zgnor/index.php
    its working great now,

    cheers.

  3. hi bro

    this patsint word စက္ခုန္ဒြေ should not be break into |စက္ခု | န္ဒြေ|

    it should be one |စက္ခုန္ဒြေ|

    rgds,

    1. thank ko ngwe tun told me about that… I will fixed soon..

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.